2010年03月09日
ドイツ語の歴史
移動の期間、高地ドイツ語子音推移で始まって、OldからのOld高地ドイツ語方言を切り離すのはサクソンです。 高地ドイツ語が来ているOldの最も早い証言はElder Futhark碑文を点在させました、特にアラマン語で、6世紀から。 最も早いのは(Abrogans)日付の8日に艶をつけます。 そして、最も古い論理的な9世紀までのテキスト(Hildebrandslied、Muspilli、およびメルゼブルクIncantations)。 古サクソン語は、現在北海のゲルマンの文化領域に属します、そして、低ザクセン語は聖なるローマ帝国の間、英国系のフリジア語よりむしろドイツの影響で当たるべきです。
ドイツが多くの異なった州に分割されたとき、ドイツ語の統一か標準化のために数100年の期間、働いている唯一の力が、可能な限り広大な地域で理解できた方法で書こうとする作家の一般的な好みでした。
現代のドイツ語を編集してください。
マルチン・ルターが聖書(部品で発行されて、1534年に完成した、1522年の新約聖書と旧約聖書)を翻訳したとき、彼の彼の翻訳はまた、メイとszligとして知られているサクソニー地方で使用される官僚の標準語に主に基づいていました; ner-ドイツ語。 この言語は、ドイツで(その時既に所有格と過去形をなくし始めた、セントラルとUpperドイツの話されたドイツの方言と異なった)イースタンUpperとイースタンのセントラルのドイツの方言に基づいて、Middle Highの文法的なシステムの多くを保存しました。 初めに、聖書のコピーには、各領域のための長い一覧表がありました。(領域は領域の未知の単語を地域方言に翻訳しました)。 カトリック教徒は、初めに、ルターの翻訳を拒絶して、それら自身のカトリック教徒の規格(ドイツ語をgemeinesする)を作成しようとしました。 しかしながら、いくつかのささいな物事が'プロテスタントのドイツ語'と異なっていただけです。 広く受け入れられて、その結果、Early New Highの期間を終わらせるのがドイツのであることは、規格を作成する18世紀の中頃まで取りました。 1901年に、第2OrthographicalコンファレンスはDeutsche Bとuumlである間、書かれたフォームにおける、ドイツの言語の完全な標準化で終わりました; hnensprache(文字通り: ドイツのステージ言語)は既にドイツの3年前の一般的なドイツの発音に義務的になるのが、より遅れていたつづり字法を確立しました。
オーストリアと8211年の移住者言語地図; ハンガリー、1910。中央のヨーロッパのドイツの言語と民族性、1929.Germanは商業の言語とハプスブルク家帝国で政府でした。(それは、中央・東ヨーロッパの広い地域を包含しました)。 中間の19世紀まで、それは本質的には帝国の大部分中の町民の言語でした。 それは、スピーカーが彼らの国籍ではなく、商人、都会人であることを示しました。 プラハ(ドイツ語: Prag)やブダペスト市Buda、 (ドイツ語: Ofen)の中にはハプスブルク家ドメインへの彼らの編入の後の数年間徐々にドイツ化されたものもありました。 ブラティスラバなどの他のもの(ドイツ語: プレスブルク)は、元々、ハプスブルク家の期間、決着して、その時、主としてドイツ人でした。 ミラノ(ドイツ語: Mailand)などいくつかの市が主として非ドイツのままで残っていました。 しかしながら、ほとんどの都市がこの間に主としてドイツのでした、プラハ、ブダペスト、ブラティスラバ(ドイツ語: プレスブルク)や、ザグレブ(ドイツ語: アグラム)や、リュブリャナ(ドイツ語: ライバハ)などのように、それらは他の言語を話した領土によって囲まれましたが。
1800年頃まで標準ドイツ語はほとんど文語にすぎませんでした。 このとき、都市のドイツ北部の人々は、ほとんど外国語のようにそれを学んで、可能であるとしてのスペルの近くようにそれを発音しようとしました。(ドイツ北部はドイツでStandardと非常に異なった方言を話しました)。 規範的な発音ガイドは、以前はよく北ドイツの発音が規格であると考えていました。 しかしながら、領域によって標準ドイツ語の実際の発音は異なります。
ドイツ語が話されているすべての領域で理解される標準ドイツ語(しばしばドイツ語でHochdeutschと呼ばれる)でメディアと書かれた作品はほとんどすべて製作されます。
グリム兄弟の最初の辞書(それの部品が1852年と1860年の間に発行された)は、ドイツの言語の単語のままで最も多くの総合案内のままで残っています。 1860年に、文法的でつづりの正しい規則は最初に、ドゥーデンHandbookに現れました。 1901年に、これはドイツの言語の標準定義であると宣言されました。 これらのいくつかの規則の公式の改正は1998年に初めて、発行されました。(その時、1996年のドイツのスペリング改良はすべてのドイツ語を話す国の政府の代表によって公式に公表されました)。 以来、改革、改良綴り字がほとんどの学校で教えられる8年の過渡的な時代に、ドイツのスペルがありましたが、伝統的で改革されたスペルはメディアで共存します。 改革に関する立会演説の概観に関して1996年のドイツのスペリング改良を見てください、いくつかの主要新聞、雑誌、および数人の知られている作家が、それを採用するのを拒否していて。
ドイツが多くの異なった州に分割されたとき、ドイツ語の統一か標準化のために数100年の期間、働いている唯一の力が、可能な限り広大な地域で理解できた方法で書こうとする作家の一般的な好みでした。
現代のドイツ語を編集してください。
マルチン・ルターが聖書(部品で発行されて、1534年に完成した、1522年の新約聖書と旧約聖書)を翻訳したとき、彼の彼の翻訳はまた、メイとszligとして知られているサクソニー地方で使用される官僚の標準語に主に基づいていました; ner-ドイツ語。 この言語は、ドイツで(その時既に所有格と過去形をなくし始めた、セントラルとUpperドイツの話されたドイツの方言と異なった)イースタンUpperとイースタンのセントラルのドイツの方言に基づいて、Middle Highの文法的なシステムの多くを保存しました。 初めに、聖書のコピーには、各領域のための長い一覧表がありました。(領域は領域の未知の単語を地域方言に翻訳しました)。 カトリック教徒は、初めに、ルターの翻訳を拒絶して、それら自身のカトリック教徒の規格(ドイツ語をgemeinesする)を作成しようとしました。 しかしながら、いくつかのささいな物事が'プロテスタントのドイツ語'と異なっていただけです。 広く受け入れられて、その結果、Early New Highの期間を終わらせるのがドイツのであることは、規格を作成する18世紀の中頃まで取りました。 1901年に、第2OrthographicalコンファレンスはDeutsche Bとuumlである間、書かれたフォームにおける、ドイツの言語の完全な標準化で終わりました; hnensprache(文字通り: ドイツのステージ言語)は既にドイツの3年前の一般的なドイツの発音に義務的になるのが、より遅れていたつづり字法を確立しました。
オーストリアと8211年の移住者言語地図; ハンガリー、1910。中央のヨーロッパのドイツの言語と民族性、1929.Germanは商業の言語とハプスブルク家帝国で政府でした。(それは、中央・東ヨーロッパの広い地域を包含しました)。 中間の19世紀まで、それは本質的には帝国の大部分中の町民の言語でした。 それは、スピーカーが彼らの国籍ではなく、商人、都会人であることを示しました。 プラハ(ドイツ語: Prag)やブダペスト市Buda、 (ドイツ語: Ofen)の中にはハプスブルク家ドメインへの彼らの編入の後の数年間徐々にドイツ化されたものもありました。 ブラティスラバなどの他のもの(ドイツ語: プレスブルク)は、元々、ハプスブルク家の期間、決着して、その時、主としてドイツ人でした。 ミラノ(ドイツ語: Mailand)などいくつかの市が主として非ドイツのままで残っていました。 しかしながら、ほとんどの都市がこの間に主としてドイツのでした、プラハ、ブダペスト、ブラティスラバ(ドイツ語: プレスブルク)や、ザグレブ(ドイツ語: アグラム)や、リュブリャナ(ドイツ語: ライバハ)などのように、それらは他の言語を話した領土によって囲まれましたが。
1800年頃まで標準ドイツ語はほとんど文語にすぎませんでした。 このとき、都市のドイツ北部の人々は、ほとんど外国語のようにそれを学んで、可能であるとしてのスペルの近くようにそれを発音しようとしました。(ドイツ北部はドイツでStandardと非常に異なった方言を話しました)。 規範的な発音ガイドは、以前はよく北ドイツの発音が規格であると考えていました。 しかしながら、領域によって標準ドイツ語の実際の発音は異なります。
ドイツ語が話されているすべての領域で理解される標準ドイツ語(しばしばドイツ語でHochdeutschと呼ばれる)でメディアと書かれた作品はほとんどすべて製作されます。
グリム兄弟の最初の辞書(それの部品が1852年と1860年の間に発行された)は、ドイツの言語の単語のままで最も多くの総合案内のままで残っています。 1860年に、文法的でつづりの正しい規則は最初に、ドゥーデンHandbookに現れました。 1901年に、これはドイツの言語の標準定義であると宣言されました。 これらのいくつかの規則の公式の改正は1998年に初めて、発行されました。(その時、1996年のドイツのスペリング改良はすべてのドイツ語を話す国の政府の代表によって公式に公表されました)。 以来、改革、改良綴り字がほとんどの学校で教えられる8年の過渡的な時代に、ドイツのスペルがありましたが、伝統的で改革されたスペルはメディアで共存します。 改革に関する立会演説の概観に関して1996年のドイツのスペリング改良を見てください、いくつかの主要新聞、雑誌、および数人の知られている作家が、それを採用するのを拒否していて。
Posted by 岡平健治
at 09:57
