2010年03月10日

中国語の言語学

言語学者はしばしば中国語を語族であるとみなします、これらの一般に互いに難解な異形を「中国語」と呼ぶのが、中国の社会政治的で文化的な状況、およびすべての話されたバラエティーが1台の一般的な書かれたシステムを使用するという事実のため通例ですが。 中国文化のの異形の多様性はRomance言語に匹敵しています。

純粋に描写的な観点からは、「言語」と「方言」は同様の個人言語の単に任意のグループです、そして、地方のスピーチについて技術的に説明するのに関するだけである言語学者にとって、区別は無関係です。 しかしながら、ただ一つの言語の考えは、政治における主要な響きと文化的な自己アイデンティティを持って、この問題の上で感情の量について説明します。 ほとんどの中国の、そして、中国人の言語学者が、中国語をただ一つの言語とその区画分譲地方言と呼びます、他のものは、中国語を語族と呼びますが。

中国語自体には、統一された書記体系のための用語があります、Zhongwen(中文)、話された異形について説明するのに使用される中で最も近い同等物が羽生でしょうが漢語、「話し言葉、中国語にどんな文法的な数もないので、のハン中国人)s; 今期を「言語」か「言語」のどちらかに翻訳できた、」 中国語には、まして、一定のスピーチと書くことの連続の必要があります、2つの別々のキャラクタ形態素によって示されるように;と文こぶ。 理由で、国籍、Classical中国人の1つの一般的な文化的で言語学の遺産を相続するとき、華僑は、しばしばこれらの話された変化が1つのただ一つの言語であるとみなします。 例えば、ウー、Min、Hakka、および広東語のハンネイティブスピーカーは、それら自身の言語学のバラエティーが別々の話し言葉であるとみなすかもしれませんが、ハン中国人は、内部的に非常に多様、そして、ですが、として競走をします; 民族性。 中国人の国家主義者に、語族としての中国語の考えは、中国のアイデンティティが実際によりはるかに断片的で不統一されていて、文化的で政治的に挑発的であるとしてしばしばそういうものとして見られるのを示すかもしれません。 さらに、台湾では、それが密接に台湾の独立に関連づけられます、台湾の独立の何人かの支持者がローカルの台湾のMinnanベースの話し言葉を促進するところで。

中華人民共和国とシンガポールの中では、政府がfangyanとしてのStandard Mandarinの横の中国文化のの言語のすべての区画について言及するのは、一般的です(「地方の舌」は「方言」としてしばしば翻訳しました)。 すべての種類の現代の中国語を話す人は、1つの正式な標準の文語を使用することで交信します、この現代の書かれた規格がMandarinに倣われますが、一般に現代の北京語。




Posted by 岡平健治  at 16:00